33.
SPLITSKI SALON
Vinko
Srhoj
PRIRODNO I URBANO, PROŠLOST I SUVREMENICA
- SUGLASJA I DIHOTOMIJE |
I
zadarska i šibenska likovna scena, pretežno kroz radove mlađih autora,
pokazuje posebnu osjetljivost za djelovanje izvan tradicionalnog
atelijerskog zabrana. To znači da za svoj okvir ili (ne)umjetnički
ambijent traži prostraniji socijalni prostor i mjesto izravne komunikacije
sa svakodnevicom i širom publikom. No daleko smo još od toga da
iskorak iz galerije u život, koji podrazumijeva svojevrsnu deestetizaciju
umjetnosti i u povratnom tijeku estetizaciju svakodnevice, ima zapaženiju
ulogu u umjetničkoj stvarnosti ovih dviju sredina. Naime, tek kroz
nekoliko specifičnih manifestacija sezonskog karaktera kao što su,
primjerice, Instalacije, Danica - Morning Star, Zadar uživo, Prokopavanje
kanala ili Zadar snova, svoju nazočnost objavljuju autori skloni
eksperimentu, netradicionalnim vidovima izražavanja u rasponu od
umjetničkog videa do performancea i ambijentalne umjetnosti. Posebice
je prisutnost umjetnika izvan galerije u prostoru svakodnevnog bivanja,
još daleko ne samo od prihvaćanja nego i od zamjećivanja kao umjetničkog
čina. Dijelom je to i stoga što i zadarska i šibenska sredina žive
od "importa" takvih umjetničkih proizvoda, odnosno od
povremenih gostovanja umjetnika (od kojih je dio iz zadarsko-šibenskog
kraja ali u njemu ne živi), a ne od produkcije koju same generiraju.
Stoga se u tim sredinama ne može govoriti ni o kakvoj prepoznatljivijoj
kolektivnoj sinergiji autora, još manje o kontinuitetu aktivnosti
ili nekom genius lociju, nego tek o nekolicini pojedinaca koji djeluju
usamljeno i bez veće potpore institucija. Njihova nezamijećenost
u mjestima gdje žive, možda i više od osporavanja, odaje prilično
otužno stanje obostranog nerazumijevanja. Umjetnici indignirano
izbjegavaju vlastitu sredinu, a ta im sredina uzvraća ignoriranjem
i prijezirom. Na koncu ti pojedinci za koje galerija nije jedino
rješenje, nego često eksterijer grada, svoju afirmaciju traže u
većim gradovima u kojima njihove aktivnosti ne izazivaju zgražanje
nego razumijevanje i uvažavanje. Gradske vlasti, Crkva ali i sami
građani u Zadru će unisono ustati protiv umjetnika u prostoru grada,
osobnom intervencijom skidati i zabranjivati izlaganje nekih radova
(kao u slučaju selekcije kritičarke R. Ive Janković), ali i fizički
uklanjati eksponate koji su se "ogriješili" o lokalnu
politiku (kao u slučaju bostonskog umjetnika u projektu Digging
the Chanell). Naime, opterećenost sredine slučajem generala Gotovine,
da navedemo jedan ilustrativan primjer, odrazila se je i u radu
bostonskog umjetnika M. Kohouta koji je reagirao konkurentskom oglasnom
tablom (suprotstavljenoj onoj s natpisom "Heroj a ne zločinac"
koja godinama prkosi sa zadarskih bedema) s minimalističkim znakovljem.
Njegov je rad ubrzo poderan i bačen sa zadarskih zidina, što je,
s druge strane, bila tek njegova fizička ali ne i značenjska dezintegracija.
Jer Kohoutov je rad shvaćen kao provokacija, što on i jest, budući
je ulicu, makar na trenutak, pretvorio u poprište ne samo rata političkim
plakatima nego i mjestom umjetničkog komentara na političku samovolju
koja ne trpi konkurenciju .
Zna se da je "ulica mjesto uspostavljanja i komunikacije značenjskih,
vrijednosnih i političkih poruka", pa kao takva nije izručena
samo stvarnost, ili politici, nego je i tekstom umjetnosti koja
operira tim značenjima. Uostalom umjetnost nema svojih posebnih
"umjetničkih" tema, nego svoj materijal crpi iz drugih
neumjetničkih područja. Zato je i jezik ulice njezina tema ali ne
tek kao slikarska ili kiparska iluzija nego i kao "ulično učešće",
pa i tautologija, posebice u ready-made-ima, aktivnostima performera
i ambijentalista koji operiraju sa stvarnosnim materijalom.
Izbor deset umjetnika iz Zadra i Šibenika nije izbor nikakve homogene
grupe, a još manje dominantne umjetničke struje koja bi se nametnula
ovim dvjema sredinama. To je jednostavno zbir raspršenih energija,
dijelom autora koji djeluju u dva grada a dijelom onih koji su afirmaciju
potražili u većim sredinama kod nas i u inozemstvu. Dio ih se izlagački
pasivizirao i djeluje od prigode do prigode, dio izolirao u vlastitoj
sredini i radi izvan dosega javnosti, a dio povremeno sudjeluje
u, za percepciju dviju sredina, hermetičnim aktivnostima sezonskog
tipa koje prati nekolicina kritičara i pokoji slučajni namjernik.
Umjetnost u "socijalnom prostoru", ona koja eksperimentira
s materijalima i dijalogizira s urbanitetom Zadra i Šibenika, apsolutna
je margina na i tako marginaliziranoj likovnoj sceni velikim dijelom
prekrivenoj radom ambicioznih amatera i nepretencioznih hobista.
Autori koje ovdje predstavljam (abecednim redom) pokušaj su da splitskoj
publici približim dio te "nevidljive" umjetničke internacione
koja se, ruku na srce, nije izborila za svoju čujnost i nesporno
pripadajuća joj prava u domaćem kulturnom miljeu.
Projekt koji bi unutar zajedničke koncepcije jadranskih gradova
mogao u zadarsko-šibenskom slučaju nositi radni naziv Prirodno i
urbano - suglasja i dihotomije, govori o prevladavajućoj situaciji
kojoj se umjetnici utiču interakcijom: čovjek - urbani prostor -
priroda - tradicija - novo. Umjetnici obuhvaćeni projektom pretežno
se priklanjaju instalacijskom i ambijentalnom komentiranju čovjeka
i njegova okruženja, suglasja i kolizija između prirodnosti i artificijelnosti,
između nove urbane prirode konstruirane po čovjekovoj (ne)mjeri
i izvorne prirode.
Tomislav Čeranić klasični je crtač kojega ne zanimaju iskoraci izvan
prostora slike. U ciklusu Hypnerotomachia priziva klasičnu i klasicizirajuću
graditeljsku starinu u fantastično prispojenim fragmentima. Svečana
ozbiljnost, simetrija i ravnoteža klasične i neoklasične arhitekture,
dovedena je u pitanje nefunkcionalnošću koja je posljedica graditeljske,
odnosno crtačke iščašenosti. Čeranić, naime, do u detalje svjedoči
o realnosti arhitektonskog fragmenta, ali je cjelina samofantastični
zbir tih krhotina. Baš kao da je autor pokupio sve one piranesijevske
ostatke rekonstrukcija antičkog svijeta, Bouleeov i Ledouxov rezidencijalni
monumentalizam, i spojio ih u cjelinu ne mareći za funkciju, a ponajmanje
za praktičnu izvedivost. Čeranićev odnos prema nasljeđu odaje fascinaciju
mogućnostima njezina fantastičnog preslojavanja, a pritom ga ni
najmanje ne uznemiruju suvremene bojazni za njezinom devastacijom
te potrebom čuvanja i restauriranja.
Tomislav Čerina svojedobno je, tijekom Domovinskog rata, u suradnji
s Vladom Zrnićem na ulicama Padove "tranširao" drvene
dijelove križa koje je dijelio publici obvezujući je da po završetku
rata te krhotine vrati u Hrvatsku gdje bi križ bio ponovno sastavljen.
Ideja iznošenja ugrožene baštine, njezina atomiziranja i pohranjivanja
na sigurnom kako bi se kada opasnost prođe ona mogla ponovno učiniti
cjelinom, primjerom je autorova interesa za naslijeđeno koje valja
štititi i tako što bi se ono dezintegriralo kako bi opet moglo biti
integrirano, razdijeliti kako bi se lakše sačuvalo i jednog dana
ponovno ujedinilo. Oderane životinjske kože s bar kodom izložene
ovom prigodom nemaju u sebi patetizaciju prethodnog rada, nego su
implicitno ironijske. Te kože koje "ne idu" bez kompjutorske
oznake o njihovoj tržišnoj sortiranosti i cijeni, zapravo su groteskna
aplikacija novog na staro, susret dvaju svjetova udaljenih jedan
od drugog kao prirodno od umjetnog, ljudsko od strojnog. Sličan
dojam ostavljaju i zimzelene grane koje su u stara vremena, još
od renesanse, stavljane na zidove kuća, kao putokaz koji označava
lokaciju gdje se prodaje vino. Suvremene reklame i njihov drevni
prototip tako ističu još jedan ironijski dodir pri kalemljenju tradicije
na suvremenicu.
Rad Bista 1990.-2003. Đorđa Jandrića virtualna je predodžba tijela
kao skulpture i plohe kao potencijalnog volumena. Naime, Jandrić
prvo svoj lik pretače u nepomični "gipsani kip", neku
vrstu žive skulpture ili umrtvljenog skulpturiranog života, označenog
brojkama postavljenim na dijelove lica. Uzimanje mjere liku ili
stavljanje upute kako taj lik ponovno stvoriti povezivanjem brojeva
kao u kakvoj krojnoj shemi, u funkciji je umrtvljivanja života ili,
bolje reći, njegova prevođenja u skulpturu. Tu su i portreti njegove
djece također markirane brojkama, ali je njihova životnost naglašenija
u usporedbi s "ukipljenim" ocem. No brojke koje im punktiraju
lica tu su kako bi uspostavile, makar i numeričku, uzajamnost parova
kao neka vrsta egzaktne fiziognomije koja govori o obiteljskoj relaciji.
Ideja biste tako zapravo ima dva izdanja: onaj koji podražava kiparsku
pojavnost preko samog Jandrićeva "zagipsanog" lika i onaj
predstavljen volumenom životnosti dječjih likova. Mada i u toj strogoj
podjeli valja uočiti nijanse koje portrete približavaju, jer djevojčica
ima neočekivani kartonski šablon na ustima, a dječak "brkove"
od jogurta, što ih ipak čini dijelom istog skulpturiranog aranžmana.
Velibor Janković svoj je rad zamislio u podnožju kipa pravde koji
centrira trg pred splitskom palačom pravde. Panoi, odnosno metalne
ploče sadržavaju ugravirani tekst, odnosno parafrazu čuvenog "ekološkog"
pisma poglavice Seattlea. Janković je tako preinačio tekst stavljajući
ga u usta imaginarnom hrvatskom građaninu (ili samom sebi, svejedno)
koji kao da se je našao u situaciji indijanskog poglavice, pritiješnjen
agresivnim odnosom prema prirodi onih koji do nje ne drže i ne osjećaju
je svojom. Mada je tekst poglavice Seattlea napisan 1854. godine,
Jankovićeva verzija iz 2003. (u kojoj, uzgred, umjesto crvenog čovjeka
progovara hrvatski čovjek), ima svoju primjenjivost na aktualno
stanje u kojemu, po tko zna koji put u povijesti, autohtoni čovjek
zavičaja brani svoju zemlju i korijene pred naletom bezdušne eksploatacije.
Priroda i život u skladu s njom, osjećanje pripadanja obogotvorenom
djelu kojega je čovjek tek dio, suprotstavljaju se želji za profitom
i agresivnim izdizanjem iznad prirode i njezinih zakona. Kao da
brani posljednji indijanski rezervat u kojemu zemlja još miriši,
rijeke nezamućeno teku, vjetrovi nose mirise bilja, Janković preuzima
Seattleov tekst u gotovo neizmijenjenom obliku. Baš kao da se povijest
neprestano vrti u krug i ponavlja, i kao da između sudbine crvenog
čovjeka i onog hrvatskog nisu prošle tolike godine koje nas nisu
uspjele otrijezniti da uvidimo kako srljamo u vlastitu propast.
Idealizam starog teksta tako se nastavlja na idealizam njegova aktualnog
posvajanja, a romantični zaziv indijanskog poglavice ne djeluje
ni najmanje staromodno u hrvatskoj "transkripciji".
Boris Kajmak još je 1999. godine akcijom postavljanja plakata Hladni
zidovi u Zadru, prepuštao običnom namjerniku da postane komentatorom
bjeline, odnosno da se na višku neispunjenog plakatnog prostora
izrazi svojom bilješkom. Ujedno je, primjerice s američkom performericom
Marjorie Morgan, u nekoliko akcija vezivao rad na grafici s tjelesnom
aktivnošću performerice, kako bi konačni učinak nadišao partikularnost
dvaju djelovanja i stopio se u zajednički rad. U okviru Zadra snova
2001. godine na antičkom je forumu postavio crvenu traku na mjestu
gdje se je odlijevala krv s žrtvenika, kako bi simbolički obnovio
drevni ritual. Umjesto krvi i njezine duboko potresne životne simbolike,
crvena traka svojevrsni je simulakrum koji odgovara današnjem vremenu
komercijaliziranih ritualizacija. Splitski projekt nosi naziv Tabula
rasa i sastoji se od pet bijelih ploča koje bi se postavile na gradskim
lokacijama. Naravno, ploče sa svojom djevičanskom bjelinom pozivaju
na "skrnavljenje", a autoru je cilj da nikakvim naputkom
ne navede slučajnog grafitera u kojem će se smjeru izraziti, dakle
da bjelina panoa ne bude sugestivno usmjeravajuća. Mjesta na koja
bi se ploče postavile ne bi trebala biti previše frekventna kako
potencijalni intervencionisti ne bi zazirali od vlastita eksponiranja,
nego bi im se omogučila svojevrsna konspiracija zabačene ulice i
skrovita intimnog mjesta. Nakon što ploče budu ispisane, taj "otisak
grada" bi se skupio na jednom mjestu kao jednodnevna izložba
koja razlaže jednu od gradskih priča, jednu istinu o potrebi i vrsti
komuniciranja žitelja grada.
Aldo Krizman u svojem relativno klasičnom kiparskom oblikovanju
uvijek je isticao odnose "topline" i "hladnoće"
materijala, kao i trag ruke koja se susreće s materijom u prvim
međusobnim odmjeravanjima. Drvo i metal tako su se znali spojiti
u rukotvorinu koja je najviše podsjećala na neki uporabni predmet
ali i simbol moći (koplje, luk i strijela), ili na zagonetnu napravu
koja bi mogla poslužiti u ritualne mistične svrhe. No ti predmeti
imali su u sebi jednu vrstu prisne ljupkosti i zaštitničke moći
poput kakva naivističkog amuleta, daleko od svakog instrumentarija
kojega bi koristile zle sile. Nastup na Splitskom salonu nije, međutim,
u znaku njegovih dobro poznatih kiparskih uradaka. Krizman se je
opredijelio za dijalog s rimskim nasljeđem Dioklecijanove palače,
ali preko jednog gastronomskog detalja omiljenog kako kod starih
Grka tako i Rimljana. Naime, antički je svijet poznavao riblji umak
ili temeljac pod nazivom garum, smjesu odstajale zasoljene ribe,
vina, meda, ulja i začinskog bilja. S obzirom na promjenu ukusa
garum kod današnjeg čovjeka ima odbojan miris, kao i mnoga ondašnja
jela spravljena po ukusu onih kojima je mirisalo ono što nama danas
zaudara. Krizman je unošenjem garuma u Dioklecijanove podrume pokušao
oživjeti jednu tradiciju, bolje reći jedan miris koji je, moguće,
bio prisutan i na Dioklecijanovoj trpezi. Fermentacija ribe može
današnjem pohodiocu izložbe mirisati odbojno, baš kao što bi naše
hranidbene navike i prateći mirisi antičkom čovjeku bili nepodnošljivi.
Svojom instalacijom na otvorenom Vedran Perkov nas suočava, barem
prema prvotnoj zamisli koja možda doživi neke ambijentalne preinake,
s klupom-kavezom, odnosno s preobražajem jedne gradske klupe s "lijepim
pogledom" u prostor opasan kavezom s bodljikavom žicom. Kavez
svatko može zatvoriti svojim katancem iznutra što vanjsku represiju
pretvara u svojevoljno zatočenje. Klupa i kavez su tu kao zadani
okvir izolacije, ali stupanj izoliranosti zavisi od čovjeka koji
prihvaća izolaciju i dodatno je osnažuje dobrovoljnim zatočenjem
i odbojnim držanjem prema svakome tko želi uči u njegov zabran.
Vječno pitanje tko je slobodniji: onaj u zatvoru ili onaj izvan
njega i je li žice uvijek jednosmjerno dijele svijet slobode od
svijeta sužanjstva, ostaje kao prisutna dilema i u ovom radu.
Petar Stanović svoj je dijalog s graditeljskom baštinom zamislio
na gro-planu Dioklecijanove palače, u eksterijeru njezinih ulazno
izlaznih komunikacijskih arterija. Za slijetnu pistu svojevrsnog
suprematističkog aviona odabran je Peristil (prema originalnoj zamisli)
koji bi bio flankiran trakama (tapetima), crvenom vertikalnom i
crnom horizontalnom u znaku križa. Horizontalni smjer je prema autorovoj
zamisli zemaljski i degenerativan, a vertikalni nebeski i regenerativan,
te se kao takav nameče stjecištu carda i decumanusa. Tiskale bi
se i razglednice koje bi sadržavale motiv četiri vrata palače s
apliciranim suprematističkim križevima. One bi se ostavljale na
javna gradska mjesta i upućivale na percepciju prostora zatvorene
palače koja se ne može širiti pa su i njezina vrata prekrižena križevima,
jer više zatvaraju nego što otvaraju, više su u (izvorno ali i u
suvremenici) vratima koja simbolički reduciraju pripuštanje ljudi
i potencijalno se mogu zatvoriti i zapriječiti komunikaciju. Autor
tako ističe jednu povijesno-socijalnu težinu zdanja koje ograničava
širenje i otvaranje.
Sandra Sterle poznata je u javnosti kao autorica niza video-radova
naglašeno osobne i autoportretirajuće dramaturgije, hibridno združenih
s performansom. Pritom valja naglasiti da je sadržaj njezine video-performativnosti
gotovo uvijek određen osobnim učešćem kao aktera priče, "sveznajućeg
naratora" koji se ne trudi pridobijati publiku elokvencijom
superiornog pripovjedača, nego jednostavnošću svakodnevice s kojom
se svatko može identificirati. Sandra često priča priče iz djetinjstva
i zavičaja uklapajući ih u socijalni kontekst i odmjeravanje s drugim.
Naime, kao kod nekih djela Sanje Iveković, i Sterle se trudi otkriti,
kako sama kaže, naslijeđene, posredovane i slučajne elemente koji
formiraju osobnost. Naravno pritom se okupira stereotipima i općim
mjestima jedne instant osobnosti koja se miješa sa stvarnom osobom
autorice. Socijalna kostimografija i osobno prerušavanje pritom
se prožimaju na razini akcije u kojoj autorica učestvuje ponekad
kao seljanka s Mljeta ili Minnie Mouse. Video-rad La Casa nastao
je pred njezinom obiteljskom kućom u trenutku rušenja vrtnog zida
i dijela vrta za potrebe autoceste. Navlačeći crvenu venecijansku
masku i dugu crvenu haljinu ona u trenutku kada cestovni strojevi
počinju rušenje izvodi performance u kojemu se zbilja pretvara u
fantastičan događaj. Strojevi i maskirana osoba tako se uvlače u
igru očuđavanja koja nadilazi običnu činjenicu izvođenja radova,
a iritantan zvuk bagera postaje više od buke stroja - svojevrsna
apokalipsa razaranja.
Autor dokumentarnih i video art-filmova Vlado Zrnić uvijek je svoja
djela formirao na sinestezijskom prožimanju zvuka i slike, dajući
jednaku važnost i pokretnoj-animiranoj i statičnoj slici koja je
podsjećala na zamrznuti "slikarski" kadar. No kada bi
izostala slika i ostao samo zvuk, Zrnić bi i s jednim izražajnim
elementom pokušao rekonstruirati cjelinu sinestezijskog dojma. Primjerice
u radu Minuta šutnje (s A. Floričićem, Z. Kopljarom i K. Turčić)
zvukom je pokušao fizički zaokupiti naša osjetila u trenutku u kojemu
osjet zvuka još nije bio racionaliziran, dakle još nije bio prerađen
u duhu i objašnjen u mozgu. Zvučnoj instalaciji priklonio se je
i u Dioklecijanovim podrumima pokušavajući rikom lava koja je to
jača što se bližimo njezinu nevidljivom epicentru, stvoriti dojam
ugroženosti i straha. Naravno, upravo nevidljivi izvor rike koja
se širi posvuda čini nas paranoično opkoljenima opasnošću za koju
ne znamo s koje strane dolazi. Približavanjem prostoriji iz koje
dopire najjaći zvuk samo se pojačava nelagoda susreta s nevidljivom
ali sve glasnijom opasnošću. Lav kao jedna od najstrašnijih životinja
koja je nastupala u krvavim gladijatorskim igrama staroga Rima,
ovdje, usred mračnih podruma kuće za stanovanje jednog rimskog cara,
obnavlja kolektivno sjećanje na vrijeme okrutnih susreta čovjeka
i zvijeri.
Dr. sc. Vinko Srhoj
|
(c)
HULU 2006. ALL RIGHTS RESERVED
No portions of HULU.hr may be used without expressed, written permission.
| |